نمایشنامه ی چرخ در سال 2011 نگاشته شد و همان سال در جشنواره ی تئاتر ادینبورو به کارگردانی و یکی فدرستون به روی صحنه رفت و توجه منتقدان و مخاطبان را به خود جلب کرد. این نمایشنامه در همان سال برنده ی جایزه ی فرینج فرست از جشنواره ی تئاتر ادینبورو، و نیز جایزه ی سازمان عفو بین الملل و آزادی بیان شد.
صحنه ی نمایش، اسپانیای آسیب دیده و فقیر قرن نوزدهم است، بئاتریس برای مراسم عروسی خواهرش آماده می شود. اما این جشن خانوادگی با هجوم سربازها و مردی تبعیدی به خانه ی آن ها متوقف می شود. آینده برای دختر کوچک مرد تبعیدی نامعلوم است؛ بئاتریس گرچه اظهار می کند از بدین ترتیب روزی که با آرامش شروع شده بود، به جست و جویی تبدیل می شود که طی آن بئاتریس پا به دنیایی غریب میگذارد.
گرچه این نمایشنامه با استفاده از فرم تئاتر ایپک برشت فضایی را خلق می کند که باعث شده منتقدان بسیاری آن را با ننه دلاور برشت مقایسه کنند، اما مهم ترین نکته ی نمایشنامه این است که هریس، علاوه بر استفاده از فرم تئاتر ایپک برشت، با تغییراتی که در ساختار این گونه از نمایش داده، فرم و معنای جدیدی خلق می کند.
زمینی هریس، چهل و پنج ساله، متولد آکسفورد و بزرگ شده ی اسکلاتلند است. در دانشگاه آکسفورد، لیسانس جانورشناسی گرفت و برای فوق لیسانس در دانشگاه هال، کارگردانی تئاتر خواند. او نمایشنامه و فیلنامه می نویسد و کارگردانی تئاتر می کند.
مجموعه نمایشنامه های بیدگل، مجموعه ای منحصر به فرد از نمایشنامه هایی است که یا تابحال به فارسی ترجمه نشده اند و یا ترجمه ی مجدد نمایشنامه هایی خواهد بود که از هر جهت لزوم ترجمه ی دوباره ی آنها حس می گردد.
گرچه این نمایشنامه با استفاده از فرم تئاتر ایپک برشت فضایی را خلق می کند که باعث شده منتقدان بسیاری آن را با ننه دلاور برشت مقایسه کنند، اما مهم ترین نکته ی نمایشنامه این است که هریس، علاوه بر استفاده از فرم تئاتر ایپک برشت، با تغییراتی که در ساختار این گونه از نمایش داده، فرم و معنای جدیدی خلق می کند.
زمینی هریس، چهل و پنج ساله، متولد آکسفورد و بزرگ شده ی اسکلاتلند است. در دانشگاه آکسفورد، لیسانس جانورشناسی گرفت و برای فوق لیسانس در دانشگاه هال، کارگردانی تئاتر خواند. او نمایشنامه و فیلنامه می نویسد و کارگردانی تئاتر می کند.
مجموعه نمایشنامه های بیدگل، مجموعه ای منحصر به فرد از نمایشنامه هایی است که یا تابحال به فارسی ترجمه نشده اند و یا ترجمه ی مجدد نمایشنامه هایی خواهد بود که از هر جهت لزوم ترجمه ی دوباره ی آنها حس می گردد.
عنوان ________چرخ |
موضوع ____ نمایشنامه |
نویسنده ____ زینی هریس |
مترجم ______ محمد منعم |
ناشر ________ بیدگل |
قطع ___________رقعی |
جلد ____________نرم |
چاپ __________1399 |
صفحه_________160 |
قیمت روز______ 32000 ت |
قیمت فروش____20000 ت |
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.