رمان «پل دختران یعقوب» در قالب طرحی که برای ترجمهی صد رمان برتر عربی در قرن بیستم به اجرا درآمد، به زبانهای فرانسه، چینی و روسی ترجمه شده است.
این کتاب، مجموعهی چند کتاب است که سیزده نسل پیش به نویسنده به ارث رسیده و نخستین بار در کتابخانهی جد چهاردهم او در بیتالمقدس پیدا شده است.
کتاب، روایتی جذاب، عجیب و تاریخی را دربارهی زندگی مهاجری به نام یعقوب و دخترانش نقل میکند که در کنار یک پل قدیمیِ ساخته شده بر نهر اردن زندگی میکردند و بعدها به دلایلی، آن پل به نام «پل دختران یعقوب» معروف شد.
نویسنده، بسیاری از حوادث تاریخی و باستانی مهم را در داستان بازنویسی کرده و مخاطب باهوش، خود پی به آنها خواهد برد.
قابل ذکر است که این کتاب برندهی جایزهی جهانی «نجیب محفوظ» نیز شده است.
این کتاب، مجموعهی چند کتاب است که سیزده نسل پیش به نویسنده به ارث رسیده و نخستین بار در کتابخانهی جد چهاردهم او در بیتالمقدس پیدا شده است.
کتاب، روایتی جذاب، عجیب و تاریخی را دربارهی زندگی مهاجری به نام یعقوب و دخترانش نقل میکند که در کنار یک پل قدیمیِ ساخته شده بر نهر اردن زندگی میکردند و بعدها به دلایلی، آن پل به نام «پل دختران یعقوب» معروف شد.
نویسنده، بسیاری از حوادث تاریخی و باستانی مهم را در داستان بازنویسی کرده و مخاطب باهوش، خود پی به آنها خواهد برد.
قابل ذکر است که این کتاب برندهی جایزهی جهانی «نجیب محفوظ» نیز شده است.
عنوان _______پل دختران یعقوب |
موضوع ____ داستان خارجی |
نویسنده ___ حسن حمید |
مترجم ____اصغر علی کرمی |
ناشر ______ ایهام |
قطع ___________رقعی |
جلد ____________نرم |
چاپ __________1399 |
صفحه_______230 |
قیمت روز______39000 ت |
قیمت فروش____23000 ت |
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.