او داستان مادرانی را در این کتاب روایت میکند که نیاز دارند برای احساسات مادرانهشان صدایی برای ابراز وجود بیابند. صدایی که در این رمان به وضوح قابل شنیدن است. اسپاراکو که خود مادر دو فرزند است با الهام از شعری تحت عنوان «اولین و آخرین نام» معتقد است اولین نامی که بر زبان میآوریم و نیز آخرین نامی که پیش از مرگ به آن پناه میبریم «مادر» است. حوادث داستان در برلین آلمان میگذرد.
هدا عربشاهی، مترجم، نویسنده و روزنامهنگار رمان «در سکوت حرفهایمان» را از زبان ایتالیایی ترجمه کرده است. حق ترجمه به فارسی این رمان را آژانس ادبی «ویکلی سَتلا»، مالک کپیرایت آن، به نشر آفتابکاران واگذار کرده است.
جایزه ادبی DeA Planeta ایتالیا در سال 2019 به سیمونا اسپاراکو برای نوشتن این رمان تعلق گرفت. جایزه ادبی د پلانتا در اسپانیا بیش از هفتاد سال اعتبار دارد و از سال ۲۰۱۹ در ایتالیا هم برگزار میشود.
عنوان ________در سکوت حرف هایمان |
موضوع ____ داستان خارجی |
نویسنده _____سیمونا اسپاراکو |
مترجم ______ هدا عربشاهی |
ناشر ________آفتابکاران |
قطع ___________رقعی |
جلد ____________نرم |
چاپ __________1400 |
صفحه_________245 |
قیمت روز_____215000 ت |
قیمت فروش____130000 ت |
دخ 7
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.